× 法语属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙语之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法语在11世纪曾是除了中古汉语以外,当时世界上使用最多的语言。现时全世界有8900万人把它作为母语,以及其他2.5亿人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法语是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。

Topic-icon 专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)

  • zhangmaohaia@126.com
  • zhangmaohaia@126.com的头像
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2008-12-19 12:22 - 2008-12-19 12:22 #21 zhangmaohaia@126.com
zhangmaohaia@126.com 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
qq596449220

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-01-05 04:35 - 2009-01-05 04:35 #22 qingyangwanxi
qingyangwanxi 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
6年自由法语翻译 经验丰富 涉及领域:航空、汽车、机械、建筑、水电、文学等 累计翻译字数:两百万字以上
MSN:qingyangwanxi@msn.com
QQ:24905128
手机:13811349528

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-01-13 08:25 - 2009-01-13 08:25 #23 sucaohui
sucaohui 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
笔译

要求:
法语专业毕业:法语优秀,英语优秀(专八首选)
能做中英,中法互译。2-3年翻译社工作经验
与培训部(英语工作环境)和产品部(法语工作环境)一起工作
工作比较轻松,之后可以公司内部转岗

国际顶级奢侈品公司。150多年历史。全球十大奢侈品牌前三
location:南京西路
薪资优厚



如果你是做这些职位的。英文ok。
可以发你的cv到我msn信箱:uno1028@hotmail.com
keep Touch!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-03-23 06:54 - 2009-03-23 06:54 #24 littlen
littlen 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
MSN: 这个 E-mail 受反垃圾邮件程序保护,您需要启用 JavaScript 才能查看。
QQ:42911780
E-mail: 这个 E-mail 受反垃圾邮件程序保护,您需要启用 JavaScript 才能查看。

专业法语本科毕业,自由职业,4年法译中翻译经验,擅长领域:土木工程类标书、经济类文件等。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-03-25 15:19 - 2009-03-25 15:19 #25 boulangerie
boulangerie 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
MSN:chenzhi_tian@hotmail.com
QQ:294833372

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-04-05 13:08 - 2009-04-05 13:08 #26 timonchine
timonchine 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
专不专业的,俺只会翻译法语!哈哈
MSN: 这个 E-mail 受反垃圾邮件程序保护,您需要启用 JavaScript 才能查看。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-04-07 06:12 - 2009-04-07 06:12 #27 shangansi
shangansi 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
这个 E-mail 受反垃圾邮件程序保护,您需要启用 JavaScript 才能查看。

26110040

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-04-07 21:34 - 2009-04-07 21:34 #28 timonchine
timonchine 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
法语小译

QQ:1034827893(中法互译)

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-04-29 09:30 - 2009-04-29 09:30 #29 solenechen
solenechen 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
QQ:464490085(中英法互译)新手~

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-06-02 08:03 - 2009-06-02 08:03 #30 Annedamien
Annedamien 回复: Re:专业法语翻译请留MSN和QQ,以便业务交流(请管理员置顶)
我是法国人,懂中文,目前在南京师范大学教法语,同时对翻译很感兴趣,希望能有机会合作,谢谢。
注:笔译口译均可!
MSN:damiendoustaly@msn.com
QQ:1039572508

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.137秒
核心: Kunena 论坛