× 英中翻译中遇到难题?何不贴到这里让大家帮你解答。 求助时务必介绍语境、提供上下文、自己的理解或译文。看到别人的问题请贴上你的理解和译文。帮助别人不但能得到尊重、感谢和乐趣,也将使你的求助更容易得到别人的帮助。Help Yourself By Helping Others.

Topic-icon 请教这句 from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus,

  • aicnzheng
  • aicnzheng的头像 题主
  • 离线
  • New Member
  • New Member
更多
2015-08-20 22:46 #1 aicnzheng
aicnzheng : 请教这句 from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus,
simultaneous perhaps from simultim "at the same time," extended from Latin simul "at the same time" (see similar (adj.)), or from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus, where the -t- is organic.请问这句中from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus, 怎么翻译,尤其是from ..with ending

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2015-09-01 22:16 - 2015-09-01 22:16 #2 潇湘子
潇湘子 回复: 请教这句 from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus,
这句的意思应该是说“simultaneous” 来自于simul一词,其词尾是从晚期拉丁词spontaneus提取出来的。
最后修改: 2015-09-01 22:16 由 潇湘子.

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • aicnzheng
  • aicnzheng的头像 题主
  • 离线
  • New Member
  • New Member
更多
2015-09-02 13:58 #3 aicnzheng
aicnzheng 回复: 请教这句 from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus,
from simul with ending abstracted...... 这句话的意思应该不是其词尾来自于..的意思吧。simultaneous perhaps from simultim "at the same time," extended from Latin simul "at the same time" (see similar (adj.)), or from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus. 最后半句意思应该是 来自于simul + 从晚期拉丁语spontaneus中提取的词尾。
请教这个长句中三个form,各自对应的主语是哪个?三个小短句是并列的关系吗?

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2015-09-02 14:46 #4 潇湘子
潇湘子 回复: 请教这句 from simul with ending abstracted from Late Latin spontaneus,
这句话其实结构很简单:“simultaneous” is from ..., or from...

他说的就是simultaneous的词尾取自spontaneus这个拉丁词啊。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.087秒
核心: Kunena 论坛