× 英中翻译中遇到难题?何不贴到这里让大家帮你解答。 求助时务必介绍语境、提供上下文、自己的理解或译文。看到别人的问题请贴上你的理解和译文。帮助别人不但能得到尊重、感谢和乐趣,也将使你的求助更容易得到别人的帮助。Help Yourself By Helping Others.

Topic-icon 请看合同中有些如何翻译

更多
2002-03-08 12:41 - 2002-04-04 19:32 #1 Elaine
请看合同中有些如何翻译 was created by Elaine
请问如下如何翻译?
Term and Termination中的。
(b) Upon the occurrence of an event of default, the party not in default shall have the right to immediately terminate this Agreement upon the failure of the defaulting party to cure such default within thirty (30) days following receipt of notice of the default, after which Jardine Logistics can terminate this contract after 15 days prior notice with no penalty fee assessed.

As used herein, the term “event of default” shall mean (i) the failure by a party to observe or perform in any material respect any of the convenants or agreements contained in this Agreement; or (ii) a party’s insolvency, assignment for the benefit of creditors, appointment or sufferance of appointment of a trustee, receiver or similar officer, or any voluntary or involuntary proceeding seeking reorganization, rehabilitation, liquidation or similar relief under bankruptcy, insolvency or similar debtor-relief statues.
[:-L]

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2002-03-13 12:51 - 2002-03-13 12:51 #2 trueman_joe
Replied by trueman_joe on topic 请看合同中有些如何翻译
[:p]你这也太长了吧,难道整段都翻译不到吗?

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2002-03-30 23:36 - 2002-03-30 23:36 #3 westbank
Replied by westbank on topic 请看合同中有些如何翻译
她还没把那全文搬过来哩.
用GOOGLE一搜原文在这里:
www.skytel.com/ebay.nsf/TermsAndConditions.htm

4. Term and Termination.

(a) This Agreement shall have the term dictated by the Plan selected by You. Plans with a pre-defined number of prepaid message units shall have a term equal to (a) the term designated in the Plan, or (b) depletion of the prepaid message units, whichever occurs first. Plans based on a monthly service fee with a monthly usage allowance shall have a term as designated by the applicable Plan. The initial term of this Agreement shall commence as of the date Services first become available to You. Where applicable (and depending on the type Plan selected), SkyTel shall forward notice to You (the type of which will vary depending on the Plan selected) of the expiration of the initial term and any renewal terms of the Agreement, whereafter You shall be given the opportunity to renew the term of the Agreement for an additional like or otherwise mutually agreeable term. Notwithstanding the foregoing sentence, SkyTel shall have the right to terminate the Agreement as of the expiration of the then current term by providing at least thirty (30) days notice to You. Given the nature of certain prepaid Plans, SkyTel will not have the information necessary to give You notice of expiration and an option to renew. For such Plans, You will be required to contact SkyTel to renew Your Service account.

(b) Upon the occurrence of an event of default, SkyTel shall have the right to terminate the Agreement upon written notice to You and the failure by You to cure such default within ten (10) days following receipt of written notice thereof. As used herein, the term "event of default" shall mean (i) the failure by You to observe or perform in any material respect any of the covenants or agreements contained herein; or (ii) Your insolvency, assignment for the benefit of creditors, appointment or sufferance of appointment of a trustee, receiver or similar officer, or any voluntary or involuntary proceeding seeking reorganization, rehabilitation, liquidation or similar relief under bankruptcy, insolvency or similar debtor-relief statutes. No termination of the Agreement will relieve You from any amount due and owing to SkyTel or any liability arising from any breach of the Agreement



与全国自由译友团结一起,与正规翻译公司精诚合作
山西省新绛县龙兴镇东门街色织厂家属院231号
电话:0359-7522544  邮编:043100
个人空间:http://xjfyfw.blog.163.com

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2002-04-04 19:32 - 2002-04-04 19:32 #4 Elaine
Replied by Elaine on topic 请看合同中有些如何翻译
请问westbank,你那个网是哪里的呀,那还有其他部分么?
这段文字被砍掉了,对方跟我们谈的时候做了修改。
你真好,谢谢了。
26. Wall to Wall Inventory. The parties shall conduct an annual wall to wall inventory. Independent Contractor shall maintain a minimum inventory value accuracy of ninety-nine (99%) percent, for physical inventories, as measured by the difference between the reconciled dollar value of the annual wall to wall inventory less the total monthly reconciled value of the weekly cycle counts since the last wall to wall inventory and the ending inventory book value as reflected on Axcelis and Jardine Logistics system with respect to the inventory base at each particular location. In the event of any inventory shrinkage, Independent Contractor will reimburse directly to Axcelis replacements costs for any inventory shrinkage.
前两句怎么翻译呀。



请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.054秒
核心: Kunena 论坛