× 英中翻译中遇到难题?何不贴到这里让大家帮你解答。 求助时务必介绍语境、提供上下文、自己的理解或译文。看到别人的问题请贴上你的理解和译文。帮助别人不但能得到尊重、感谢和乐趣,也将使你的求助更容易得到别人的帮助。Help Yourself By Helping Others.

Topic-icon 这句话怎么理解?

更多
2001-07-09 00:08 - 2001-07-11 16:59 #1 xiaoqun
这句话怎么理解? was created by xiaoqun
E-mail Is in the Doghouse at Work.
这句话怎么理解?

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2001-07-11 15:51 - 2001-07-11 15:51 #2 frank
Replied by frank on topic RE:
有上下文吗?单单这样一句话不好理解,最好能提供上下文。

Frank Wei
该 Email 地址已受到反垃圾邮件插件保护。要显示它需要在浏览器中启用 JavaScript。
www.xmmaster.com
Let's work together for our exclusive community.

Frank
该 Email 地址已受到反垃圾邮件插件保护。要显示它需要在浏览器中启用 JavaScript。
www.translators.com.cn/blog/blog.php?uid=9252
《译网情深》--- 中国自由译者社区

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2001-07-11 16:14 - 2001-07-11 16:14 #3 xmjoan
Replied by xmjoan on topic RE:
in the Doghouse我记得是一个俚语,但意思记得不是很清了,大意是很糟糕吧!据这样猜测,可能是电子邮件系统运行出现故障的意思。


Welcome to English Cafe.
Come in and have a cup of coffee. Let’s relax ourselves from daily annoyance. Let’s open up our hearts and share our feelings. It is an English-only column waiting for your wonderful words.

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2001-07-11 16:59 - 2001-07-11 16:59 #4 xmjoan
Replied by xmjoan on topic RE:
更正一下:查了字典IN THE DOGHOUSE 是指失宠,那么该句的意思应该是:在现在的工作中,EMAIL已经吃不开了。不过没有上下文,我也不知道是不是正确,因为这样翻译似乎又与实际情况不符。


Welcome to English Cafe.
Come in and have a cup of coffee. Let’s relax ourselves from daily annoyance. Let’s open up our hearts and share our feelings. It is an English-only column waiting for your wonderful words.

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.076秒
核心: Kunena 论坛