× 本地化翻译 --- 既是崭新的行业,又翻译行业中的全新分支。它的特点:规范要求高、翻译量大、重复率高、更新频繁、需要一定技术背景和掌握相关工具。这个专栏旨在帮助译友们了解这个全新的领域,交流相关经验。
本版诚聘版主,有意向者请去【站务公告】里跟贴

Topic-icon 邀请专利技术翻译人员合作

  • 海博译
  • 海博译的头像 题主
  • 离线
  • New Member
  • New Member
更多
2015-12-22 22:21 #1 海博译
海博译 : 邀请专利技术翻译人员合作
海博翻译团队诚邀德、英、法、西、俄、日、韩等主要语种专利技术方面的自由译者、兼职译员合作,要求如下:

1.两年以上专利方面笔译经验,具备较高的翻译水平;
2.熟悉机械、IT、通信、电子、医药、建筑等翻译领域优先;
3.有个人电脑,操作熟练,空闲时间多,熟悉使用 Trados、SDLX、Transit 等工具者优先;
4.联系方便、交稿准时、责任感强;
5.责任心强、可靠的自由译者优先;

欢迎优秀的自由译者、兼职译员加入!
有意者请将简历发送到 hb@haibotrans.com,邮件主题中务必标示出本人的真实姓名/擅长领域,以便后期查阅!合适者我们将尽快予以答复!感谢您的合作!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2016-03-15 17:15 #2 depand
depand 回复: 邀请专利技术翻译人员合作
poker online indonesia You should write about the model/version on the blog. You can expose it's perfect. Your blog examination should widen your readership.I am really grateful for your blog post. I find a lot of approaches after visiting your post. Great work..looking for affordable and trusted hosting?come and visit

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 中国翻译论坛
  • 中国翻译论坛的头像
  • 离线
  • New Member
  • New Member
更多
2016-03-17 13:27 #3 中国翻译论坛
中国翻译论坛 回复: 邀请专利技术翻译人员合作
如今对于翻译行业的论坛实在太少,惟一的译网情深早在去年便已没落而失去了人气,大量广告帖子充斥着论坛,导致今天基本无人前来。
然后反观这样的现象,我们作为译网情深的成员之一,不得不另起门户,重新打造 翻译业的 "中国翻译论坛",结合译网情深的种种教训,我们在论坛版块有了更多的改进,例如我们论坛可以直接上传图片 附件等等来发布,再也不用找半天图片或者视频链接,我们论坛可以调字体,更加美观的界面,坛友们相互之间可以通过在线聊天窗进行弹窗聊天,活跃度.,另外我们新增 兼职译员求职招聘功能,专为 翻译界打造的简历和项目等搜索功能。目前我们论坛还处于调试阶段,所以暂时不对 江浙沪,北京和上海以外地区的用户开放注册功能,除非您拥有本论坛的邀请码,而我们的邀请码会定期在论坛公告里发布,希望大家可以抢到。 本论坛网址:www.fanyibbs.com

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 麦克
  • 麦克的头像
  • 离线
  • New Member
  • New Member
  • 十年工地实践经验是工科翻译的完美基础。
更多
2016-03-19 00:29 #4 麦克
麦克 回复: 邀请专利技术翻译人员合作
本人大学毕业,就做了两年专利翻译,难以忘记的日子,痛并快乐着。

自由翻译 热能动力/环境工程双专业 从事设计 施工十年现场管理经验
QQ:879579202
领域:擅长火力发电、能源环​保、建筑工程、机电安装、机械设备、旅游
熟练使用Trados

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.134秒
核心: Kunena 论坛