× 翻译公司招聘、项目合作、宣传的广告空间。欢迎大家检举揭发不实广告。

Topic-icon 常见的谚语翻译大汇总

  • leyitong
  • leyitong的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
  • 天津乐译通翻译
更多
2017-02-06 15:55 #1 leyitong
常见的谚语翻译大汇总 was created by leyitong
无论是在笔译工作中还是口译工作中,能够使用一两句谚语,都会瞬间觉得高大上许多。今天,天津专业翻译公司乐译通就来为大家汇总了一些常见的谚语翻译,希望对从事翻译工作的小伙伴们能够有所帮助。 天津翻译公司
1.No sweet without sweat. 没有耕耘就没有收获
  2.One is as old as one’s heart.心有多老人有多老
  3.Time heals all sorrows.时间治愈一切创伤
  4.Many hands make light work. 人多力量大
  5.A journey of a thousand miles begins with a single step. 千里之行始于足下
  6.Where there is smoke, there is fire.无风不起浪
  7.As poor as a church mouse.一贫如洗
  8.A good medicine tastes bitter.良药苦口
  9.Clothes make the man.人靠衣装, 佛靠金装
  10.Clothes don’t make the man.不能以貌取人
  11.Strike while the iron is hot.趁热打铁
  12.Look before you leap.三思而后行
  13.To teach a fish how to swim.班门弄斧
  14.Self-trust is the first secret of success.自信是成功的秘诀
  15.Better late than never.迟做总比不做好
  16.God helps those who help themselves.自助者天助
  17.Love me, love my dog.爱屋及乌
  18.Rome was not built in a day.伟业非一日之功
  19.Like father , Like son.有其父必有其子
  20.Well begun, half done好的开端,成功的一半
  21.Every cloud has a silver lining否极泰来
  22.Where there is a will, there is a way.有志者事竟成
  23.Haste makes waste.欲速则不达
  24.All roads lead to Rome.条条道路通罗马
  25.Time and tide waits for no man岁月不等人
  26.Honesty is the best policy.诚实是上策
  27.Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早睡早起使人健康, 富有, 和聪明
  28.An apple a day keeps doctor away一日一个苹果不用看医生
  29.No venture, no gain不入虎穴,焉得虎子
  30.No pains , no gains不劳无获
以上内容就是乐译通翻译为大家汇总的谚语翻译,想要让自己的翻译水平提高吗?想要在翻译考试中取得更好的成绩吗?感觉将以上谚语翻译收藏起来,用到自己的翻译实践中,相信一定会有不一样的效果哦!

天津乐译通翻译,中国权威翻译机构,专注翻译服务和翻译质量,可翻译84种语言,拥有众多资深译员,助力企业走出去!
Q:2747965903 官网 www.transtill.com

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.123秒
核心: Kunena 论坛