× 翻译是不同文化交流的桥梁,翻译是全球化过程中的一个重要角色! 翻译是不同文化交流的桥梁,翻译是全球化过程中的一个重要角色! 在这里你可以享受翻译的乐趣,在这里你可以与他人共同学习共同进步分享翻译的酸甜苦辣!竞争、淘汰!翻译竞技,欢迎各位翻译高手来这里打擂!请文明交流,请勿人身攻击!

Topic-icon 詩詞古文英譯集帖

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-09 22:05 #301 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
Muse At Washington's Headquarters

I seem to hear the thundering of the cannons
From two hundred years ago.
I seem to see the array of the soldiers
Marching to attack Her Majesty's armies.
I seem to hearken the rolls of the drums.
I seem to behold the unfurling of the banners.
All is for the Independence,
For freedom and for democracy!
I recall the Solemn vow:
"Give me liberty, or give me death!"
So America's born and lives.
The tradition prevails.
If every people under the tyranny
Either of feudalism or of communism
Can be up and roar:
"Give me liberty, or give me death!"
Then we will have the world peace----
The peace we desire so long!
Oh, God, I pray Thee:
Let the spirit of America
Inspire peoples in the world!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-10 22:07 #302 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
See A Friend Off

A waving hand up with a kerchief red,
And parting tears blur many loving eyes.
The train's out of sight, the smoke still o'erhead;
But on which day return to soothe the sighs?

The past pleasures can no longer be sought,
Yet how can the happy times I e'er forget?
Hence in old resorts I'll wander about
Alone with a friendless feeling at sunset.

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-11 21:39 #303 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
A Little Brook

A little brook tumbles down the mountain.
A narrow footpath snakes beside it,
Which I follow, treading on the steps.
The brook's so clear, so cool;
Sometimes it flows smooth.
So I take off my shoes
And dip my feet in the water.
Oh, so delicious on the hot day,
Like eating some ice-cream.
I wish I could turn into a fish
And swim in that lucid stream!
I wish I could turn into a stone
That lies on the bottom
And let the cool current rush over me
And make me intoxicated
Like drinking champagne!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-13 23:23 #304 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
The Amish Village

It is the oasis in a civil desert
That's polluted with modern science.
No side-effect, when without electricity,
No electromagnetic fields
To the micro-field of the human body.
Coaches drawn by lovely horses mean
No pollution of car exhausts.
What's so good of modern civilization
That brings mankind
To the brink of self-destruction?
Does the modern civilization
Make people more civil and polite?
How should I know
Since I can't remember
The other lives I lived before?
But why people always say
"The good old days",
But never "The better present time"?

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-14 22:10 #305 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
My Love Is a Cruel Beauty

My love is a cruel beauty,
Never let me get close to her,
Because she knows so well
If I creep near enough to her
I will sure steal her heart.

My love is a cruel beauty,
Never accept a gift from me,
Because she knows so well
If she once takes a present
She can no longer guard her heart.

My love is a cruel beauty,
Never allow me to kiss her,
Because she knows so well
If once my lips touch hers
The electric shock will go into her heart.

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-15 21:37 #306 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
Santa Claus

Christmas Eve again!
My annual duties call.
As my reindeer are sick,
How can I go round?

Who got a snowmobile for me?
I never tried that before.
Can a couple of dogs pull that thing?
It looks so heavy, really so heavy.

How stupid are the modern architects:
The houses don't have chimneys.
How can people keep warm inside
Without being choked by the smoke?

No worry about that,
They will survive anyway.
But how can I get in
To distribute the gifts?

Every year I shoulder a heavy bag;
It feels heavier and heavier,
Since I grow older and older----
I really need a revolution.

Okay, from this year on,
I'll get gift certificates
And slip them under the doors;
That makes my work easy.

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-16 22:32 #307 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
Monologue of Ozone Layer

How painful I feel,
As the Ultra-Violet rays hit me,
But I don't care about the pain,
If you are safe, oh, Man.

Don't make holes in me, oh, Man,
With your stupid fluoride!
It hurts me more than the rays,
Since it comes from friends.

Do you realize, oh, Man,
Wise creature you call yourself,
If I am made extinct,
How can you survive?

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-19 02:23 #308 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
《獨立紀念日》
你真的聽到了嗎﹖
這民主和自由的聲音
二百年前
在美利堅大地上轟鳴﹐
穿越二百年歷史走廊﹐
回響在每個人的胸間。
這獨立自主的聲音﹐
“不自由﹐毋寧死﹗”
振動了每個人的心房﹐
以死亡的代價﹐
贏得了民主自由﹐
並把民主自由的火炬﹐
傳遍整個世界。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-19 23:05 #309 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
To Spring----a sonnet

Oh you, sweet Spring, alight from cherub's wing,
And put the ugly winter full to flight;
And rouse the Earth to smile, and larks to sing,
With skies so bright and hearts of youth so light.
Your gentle and genial breaths each blossom blow
While bees in gardens hum the lullabies.
The hills and dales are stripp'd of mantles of snow,
And streams and rivers freed from irons of ice.
May seasons all be Spring--the pride of years,
That all the things would e'er in glories gleam!
May men be ever in the prime of years!
But dream, however sweet, is but a dream.
If happy when you come and sad when gone,
Would that you'd never come or never gone!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 海外逸士
  • 海外逸士的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2017-01-20 22:13 #310 海外逸士
海外逸士 回复: 詩詞古文英譯集帖
My Life

My life's like a cup of coffee.
It is black and bitter,
But sometimes with sugar of love,
And sometimes with cream of fun.

My life's like a bottle of wine.
It is claret and sweet,
But if I enjoy it too much at a time,
I will finish the bottle sooner.

My life's like a bowl of ice-cream.
It is cold and sweet,
But if I don't eat it quick,
It will melt into a mess.

My life's like a speeding boat.
It skims away so swift.
What's left in its wake?
Foams and fading ripples.

My life's like a dumb firecracker.
It goes off without a sound
And has nothing like a noise to make
In this wide ambitious world.

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.150秒
核心: Kunena 论坛