× 翻译是不同文化交流的桥梁,翻译是全球化过程中的一个重要角色! 翻译是不同文化交流的桥梁,翻译是全球化过程中的一个重要角色! 在这里你可以享受翻译的乐趣,在这里你可以与他人共同学习共同进步分享翻译的酸甜苦辣!竞争、淘汰!翻译竞技,欢迎各位翻译高手来这里打擂!请文明交流,请勿人身攻击!

Topic-icon Obama就职演说译文(译网情深版)1

  • 小张老师
  • 小张老师的头像 题主
  • 离线
  • Senior Member
  • Senior Member
更多
2013-01-24 14:17 - 2013-01-24 14:17 #1 小张老师
Obama就职演说译文(译网情深版)1 was created by 小张老师
对网上译文多有借鉴和修改,谢谢各位老师指正!
Vice President Biden, Mr. Chief Justice, Members of the United States Congress, distinguished guests, and fellow citizens:

Each time we gather to inaugurate a president, we bear witness to the enduring strength of our Constitution. We affirm the promise of our democracy. We recall that what binds this nation together is not the colors of our skin or the tenets of our faith or the origins of our names. What makes us exceptional - what makes us American - is our allegiance to an idea, articulated in a declaration made more than two centuries ago:
拜登副总统、首席大法官先生、各位国会议员、各位嘉宾、公民同胞们。
每一次我们集会庆祝总统就职都是在见证美国宪法的持久力量,都是在肯定美国民主的承诺,都是在确认将这个国家紧密联系在一起的不是我们的肤色,不是 我们信仰的教条,也不是我们名字的来源,让我们与众不同,让我们成为美国人的,是我们对于一种理念的忠诚,200多年前,这一理念在一篇宣言中掷地有声:


“We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness.”

“我们认为下述真理是不言而喻的,人人生而平等。造物主赋予他们若干不可剥夺的权利,包括生存、自由和追求幸福的权利。”

Today we continue a never-ending journey, to bridge the meaning of those words with the realities of our time. For history tells us that while these truths may be self-evident, they have never been self-executing; that while freedom is a gift from God, it must be secured by His people here on Earth. The patriots of 1776 did not fight to replace the tyranny of a king with the privileges of a few or the rule of a mob. They gave to us a Republic, a government of, and by, and for the people, entrusting each generation to keep safe our founding creed.
今天,我们继续着这一未竟的征程,架起这些理念与我们时代现实之间的桥梁。因为历史告诉我们,虽然这些真理是不言而喻的,却从来不会自动生效;虽然自由是上帝赋予的礼物,却仍需要祂世间的子民去捍卫。1776年,美国的爱国者不是为了推翻一个国王的暴政而战,也不是为赢得少数人的特权或者建立暴民的统治,他们是要留给我们一个共和国,一个民有、民治、民享的政府,他们寄望每一代人捍卫我们的建国信条。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.221秒
核心: Kunena 论坛