× 如果把翻译视为无止境的艺术,你会发现更多的乐趣。翻译需要积累,需要技巧。翻译心得体会、经验、技巧何不拿来与大家分享,从分享中获得乐趣、提高自己?技巧和理论探讨专区,谢绝翻译求助及其它话题。

Topic-icon 全职妈妈的兼职翻译生活

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-04 09:19 - 2013-12-04 09:19 #21 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
告别完美主义

有时感觉某些地方翻的不算太好,也不是很介意,看上两眼,考虑个一两分钟,能改就改改,不能改就继续前行。我记得自己以前是完美主义者,发现不好的地方,拼了命也得改好了,结果费时费力,效率不高,自己也十分疲劳。后来我就不是了,我做出了改变。无论怎样都要先完成了任务,错的地方可以改,值得商榷的地方可以商量,但前提是你得先完成任务啊。翻译不好的地方可以有,只要别在心里留下芥蒂就行,不要一处没翻好,就老想着那一处,以至于影响了整个心情,影响了后边的翻译,那就得不偿失了。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-04 09:20 - 2013-12-04 09:20 #22 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
第一阶段任务完成

给的那五章全部翻译完了,对方对我的效率很满意,就又给了我两章,我也接了下来。有事情做干嘛不做呢?虽然辛苦点麻烦点,但我仍然毫不犹豫地去做。这个就叫做职业习惯。

前边可能慢一点,后边基本上两三天就能译完一章,当然也不一定,得看每章的字数多少,还要看自己那几天的事情多不多,老公加班不加班等,不过平均下来,这个速度还是可以的。通过翻译,掌握了很多以前没接触到的词汇,可以说,我每天都在学习。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-04 09:20 - 2013-12-04 09:20 #23 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
磨刀不误砍柴工

虽然时间紧张,但我每天仍然抽出些时间进行抄写。对我来说,那可以说是一项休闲活动了,尽管在别人看来,那并不休闲。大约是在宝宝睡午觉之后,我就会拿出纸笔,一句中文一句英文地对照抄写书上的示范译文,抄的时候心里很安静,虽然不怎么“走脑子”,没有刻意去记,但我相信,这些东西经过了抄写,必然会在脑海中留下印象,以后的日子里,遇到类似情况,说不定就会突然蹦出来,有助于翻译。实际上这种情况已经发生很多次了,每次遇到问题,稍作停顿之后,我都能有些灵感,有助于问题的解决,大概和这有关系吧。我从小就爱抄书,现在电脑用的多了,字写的少了,再抄书,发现笔尖划过纸面的感觉其实非常好,能让人觉得安静。当然,我抄的时间并不长,抄累了,我就回到电脑前做一两段翻译,做的不耐烦了,就再抄几行。抄书和做翻译交替进行,感觉挺好的。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2013-12-05 07:14 - 2013-12-05 07:14 #24 sunreader
Replied by sunreader on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
赞一个。

IT、电子、通信、汽车技术类英中翻译;
计算机专业研究生毕业,金蝶系统实施;
7年本地化,熟练使用 Trados 等工具;
QQ:1279720
MSN:sunreader@163.com

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-07 00:48 - 2013-12-07 00:48 #25 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
不做追赶时间的人

昨天大概已经快晚上十一点了,而那一章只剩下了最后两段,虽然没人催我,虽然离交稿尚有些时日,但我想不就是那两段吗,做完不好吗?可实际证明那一点儿都不好。晚上十一点,对有些人来说并不算晚,而不太长的两段,也不是什么特别难搞定的事情,可做起来,我却觉得非常难受,头疼恶心,无法集中注意力,觉得译起来很难,心情烦乱,什么都不遂心意。做翻译时如果状态不好,我一般都会停下来,不管交稿日期是否迫在眉睫,因为在状态不好的情况下译出来的东西会非常的牵强,而且对于自身也不好。我想大概是到了最后两段,看见曙光就在前头,非常想赶快做完,这种心理导致了心情纷乱。我这种没有熬夜习惯的人,还是正点就寝为好,过了“正点”,就什么事情也不好做了。看着实在做不下去了,我就没再坚持,关了电脑上床睡觉,有什么事第二天再说。

果然第二天我清晨起来洗漱完毕打开电脑继续工作时,原本认为很难的那些问题都迎刃而解,两段很快就翻完,过程很顺畅。看来我是绝对不能赶时间的,精神疲惫时就得休息就得停下工作。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-07 00:49 - 2013-12-07 00:49 #26 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
做翻译是看孩子的法宝

宝宝总想让我陪他玩儿,对我在电脑前边做翻译非常反感,我只要往那儿一坐他就嚷“妈妈别做翻译行吧”。“翻译”那两个字他已经说得很清楚了,并且知道我每天做的那件事情就叫做“翻译”。刚开始我很烦他打扰我,后来我突然愉快地发现,我可以用做翻译来辖制他,他不听话的时候,我就拿做翻译吓唬他,他就听话了。比如他早上起来让他洗脸他不洗,我就说“你要不洗我做翻译了啊”,他就让洗了;不好好吃饭,或者不肯上床睡觉,我也说,“你要不好好吃我就做翻译了啊”,“你要不睡觉我就做翻译了啊”,这个句型往往一天中要重复很多次,简直成了我的法宝。有的时候说了不管用,我就真的把他扔一边做翻译去,写不了几个词他就会屈服,过来找我,让我给他洗手洗脸,好好地吃饭睡觉。当我把做翻译和看孩子联系在一起时,发现效果相当的好,哪件事都没耽误,而且相辅相成。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-07 00:49 - 2013-12-07 00:49 #27 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
圆满完成任务

全部任务都完成了,刚开始给了我五章,全部完成之后又分到了额外的两章原本应该由其他译者完成的内容,这样我一共做了七章,大概有三四万字的量。即使如此,仍然是在DEADLINE之前若干天完成的,很有成就感。下一批活是什么时候,还不知道,但至少这一批给了我相当的自信。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-10 01:42 - 2013-12-10 01:42 #28 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
空档期

一批翻译结束了,另外的项目还未到来,现在处于空档期。空档期有空档期的任务,那就是知识技能的原始积累。遵循的是‘闲来置忙来用’的基本原则,为下一次或下若干次的翻译做准备。

知识和技能的原始积累非常简单,就是抽空看书和抄书。看书是纯英文的,目的是通过大量阅读增强语感;抄书时CATTI教材中的示范译文,等宝宝睡觉或老公带着出去玩儿等‘大块时间’进行,一句中文一句英文对照着抄写,那是我很喜欢的一项活动。抄的多了,自然就有感觉了,再做翻译,遇到困难的时候,自然就有了思路。

有翻译的时候忙翻译,没翻译的时候忙积累,每一天都过的很充实有趣味。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-10 01:42 - 2013-12-10 01:42 #29 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
参与竞标

翻译任务完成了,我又开始“主动出击”。经常登录的一家翻译公司的网站上有翻译竞标,都是著作翻译,中标了就可以参与图书翻译,书上会出现自己的名字。很诱人的项目。最近的一个项目就是汉译英的,我一看试译,居然和历史有关,我刚做完的那一批任务,恰恰也是跟历史有关的材料。我完成了这一批,对汉译英,对历史书籍的翻译,都有一定的经验了,所以这一次,我参与了竞标。至于能不能中标,那当然就不好说了,我也不是特别在意,自己做了竞标就好了。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

  • 孙盈
  • 孙盈的头像 题主
  • 离线
  • Junior Member
  • Junior Member
更多
2013-12-10 01:43 - 2013-12-10 01:43 #30 孙盈
Replied by 孙盈 on topic 全职妈妈的兼职翻译生活
我有口碑了

有翻译公司主动打电话给我,希望我加入他们的译员库。我问他们是怎么找到我的,他们说在跟别的译员联系时,有人推荐了我。这一点让我很欣慰。我有口碑了,真不错,居然还有人推荐我。不知道是谁,真要感谢他,不仅多给我提供了一条渠道,还送给我一份好心情。看来什么事情都得坚持不懈地用心去做,慢慢就会做出些名堂来的,在从业者众多的圈子里也能有一二名气。以后的日子就会更红火了。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.177秒
核心: Kunena 论坛