× 如果把翻译视为无止境的艺术,你会发现更多的乐趣。翻译需要积累,需要技巧。翻译心得体会、经验、技巧何不拿来与大家分享,从分享中获得乐趣、提高自己?技巧和理论探讨专区,谢绝翻译求助及其它话题。

Topic-icon 写给想做翻译的新手

更多
2011-11-16 14:40 - 2011-11-16 14:40 #381 墩里个墩
Replied by 墩里个墩 on topic 写给想做翻译的新手
谢谢楼主。刚来这个论坛,很惊喜。^^

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2011-11-21 07:19 - 2011-11-21 07:19 #382 wuying508
Replied by wuying508 on topic 写给想做翻译的新手
扎实的语言功底和丰富的专业只是在我看来是做翻译的必备条件,如果这个都没有,还没法做翻译了。

有了上述条件后,译员们要赢得 翻译公司 的信任和长期合作,确实需要学习楼主所说的那些,然后还要注意诚信和专业,专业不仅仅是说你翻译的好,还有比如你给出的东西都是很漂亮的,这样才能赢得客户。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2011-12-08 02:59 - 2011-12-08 02:59 #383 yuan202021
Replied by yuan202021 on topic 写给想做翻译的新手
恩,写的很好,顶。。。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2012-01-13 03:58 - 2012-01-13 03:58 #384 灭绝师太
Replied by 灭绝师太 on topic 写给想做翻译的新手
顶你信条2!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2012-01-14 18:41 - 2012-01-14 18:41 #385 teratu
Replied by teratu on topic 写给想做翻译的新手
有道理,看完之后的感觉是,翻译是一门苦功夫,没点“十年功”,别想了。自己这点小词汇,小语法,根本没法折腾。可是还是会一直学习,即使做不了翻译,也希望自己的英语越来越好,然后某一天能做上真正的翻译。

向中级翻译进军!希望结交翻译之友!QQ:276192313

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2012-01-17 03:24 - 2012-01-17 03:24 #386 期期暖冬
Replied by 期期暖冬 on topic 写给想做翻译的新手
二笔考得一塌糊涂看了这个帖子知道自己还差得很远

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2012-02-09 02:58 - 2012-02-09 02:58 #387 ltyysl
Replied by ltyysl on topic 写给想做翻译的新手
这篇文章太及时了,我是个工作了不到两年,却毅然决定转行做翻译的女生,有大学6级的基础,也过了中口的笔试,非常喜欢英语,看了论坛这么多前辈的经验和建议,深知前路的艰难,现在也想找个英语相关的岗位,可以边学便用,边养活自己。努力ing.

翻译新手
QQ:690671212
Email:lutong871010@gmail.com
成功之路没有捷径~坚持努力~

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2012-02-14 06:39 - 2012-02-14 06:39 #388 nancywxh
Replied by nancywxh on topic 写给想做翻译的新手
虽然这贴貌似有年头了,不过一条条看过来还是很受用!谢谢前辈指教!

精益求精,喜欢接近极致的感觉!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2012-03-09 07:17 - 2012-03-09 07:17 #389 wllimk
Replied by wllimk on topic 写给想做翻译的新手
聆听教诲

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2012-03-19 04:20 - 2012-03-19 04:20 #390 nannan1220
Replied by nannan1220 on topic 写给想做翻译的新手
我一直很想在英语方面有些建树,因为很喜欢,现在工作了,也远离了英语,但我的心一直算是荒废着,我想从头,认真的做起,或许我现在学习由于年龄和时间的关系,但是我想,只要我有追梦的念头,只要我能坚持下去,我的梦想总会实现的,即使那会我已经白发苍苍了。

谢谢楼主的建议,我会认真拜读的!

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.191秒
核心: Kunena 论坛