× 翻译资格认证和等级考试专栏。北外证书、上外证书、人事部证书、教育部证书,各省的职称或资格证书,国外的NATTI,ATA,等等,五花八门,如何选择?怎样准备?请关注这里。
本版诚聘版主,有意向者请去【站务公告】里跟贴

Topic-icon 2015年11月CATTI二级笔译英译汉第一篇部分原文和参考译文

  • transelegant
  • transelegant的头像 题主
  • 离线
  • New Member
  • New Member
更多
2015-11-28 12:01 #1 transelegant
transelegant : 2015年11月CATTI二级笔译英译汉第一篇部分原文和参考译文
qq群2016翻译证书考试-只许赢 63273421 明年要考的来找组织啦! 欢迎。这段是昨天我们在群里探讨解析的,现在整理发布这儿. 想加入探讨,听详细解析,欢迎加入该群. 看似简单,要翻译好,却要具备很多翻译思维。
原创译文,转载请注明: 取自微信公众号: transelegant

Equipped with the camera extender known as a selfie stick, occasionally referred to as the wand of narcissism,” tourists can now reach for flattering selfies wherever they go.

配备了被称为自拍杆(有时又称“自恋神器”)的相机延长器,游客现在不管走到哪里都能拍到讨人喜欢的自拍照。

Art museums have watched this development nervously, fearing damage to their collections or to visitors, as users swing their sticks with abandon. Now they are taking action. One by one, museums across the United States have been imposing bans on using selfie sticks for photographs inside galleries (adding them to existing rules on umbrellas, backpacks and tripods), yet another example of how controlling crowding has become part of the museum mission.

艺术博物馆一直在提心吊胆地观望着这一发展,担心游客随意挥动自拍杆会损坏藏品或伤到参观者。现在博物馆已经开始采取行动。美国各大博物馆都已经相继颁布了禁令,禁止参观者在画廊内使用自拍杆(已有的法规禁止携带伞、有轻金属框的箱形背包以及三脚架)。这是又一个例子,说明控制人流已成为博物馆的一部分任务。

The HirshhomMuseum and SculptureGarden in Washington prohibited the sticks this month, and the Museum of Fine Arts in Houston plans to impose a ban. In New York, the Metropolitan Museum of Art, which has been studying the matter for some time, has just decided that it will forbid selfie slicks, too. New signs will be posted soon.

本月,华盛顿赫什霍恩博物馆暨雕塑公园((Hirshhorn Museum and Sculpture Garden)禁止了自拍杆使用,休斯顿美术馆(Museum of Fine Arts)也计划颁布禁令。纽约大都会艺术博物馆研究这个问题已有一段时间了,刚做出决定禁止使用自拍杆。新的警示牌很快就会贴出来。

词汇短语:

thecamera extender相机延长器:

selfiestick自拍杆:

thewand of narcissism自恋神器:

reachfor获得, 拍到:

flattering selfies 讨人喜欢的自拍照: flattering [ˈflætərɪŋ], 充满溢美之词的,讨人喜爱的,如beautiful and flattering既漂亮又讨人喜欢. Flattering photo讨人喜欢的照片

with abandon:恣意地,放肆地; 狂放不羁;随意地

impose bans on: 实施禁令,颁发或颁布禁令

tripod [tri·pod |:三脚架

control crowding:控制人流

signs:标示,标牌,警示牌

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.107秒
核心: Kunena 论坛