× 英中翻译中遇到难题?何不贴到这里让大家帮你解答。 求助时务必介绍语境、提供上下文、自己的理解或译文。看到别人的问题请贴上你的理解和译文。帮助别人不但能得到尊重、感谢和乐趣,也将使你的求助更容易得到别人的帮助。Help Yourself By Helping Others.

Topic-icon representative 和 delegate 的区别

更多
2009-10-27 07:32 - 2009-10-27 07:32 #1 hytech
求助下:

representative 和 delegate 的区别

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-10-27 10:09 - 2009-10-27 10:09 #2 ddm95
Replied by ddm95 on topic Re:representative 和 delegate 的区别
representative 是自下而上选出的代表;
delegate 是委派的代表(通常是参见谈判、会谈、协商、交流的)。

计算机、英语双学位,擅长翻译 IT、电信、电子、通信、计算机等方面的中英互译。
多年经验,熟练使用TRADOS。
QQ: 10949737

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-10-27 13:50 - 2009-10-27 13:50 #3 hongzh

representative 是自下而上选出的代表;
delegate 是委派的代表(通常是参见谈判、会谈、协商、交流的)。

不一定,也有完全相反的用法。基本上是同义词,不过不同的场合各有喜好而已,例如各国出席联大的正式代表都叫做 representatives,但出席某些会议的却又叫做 delegates。

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

更多
2009-10-27 13:54 - 2009-10-27 13:54 #4 crazyzhang
Replied by crazyzhang on topic Re:representative 和 delegate 的区别
抄字典:
delegate,deputy,representative,agent,substitute
这些名词有“代表、代理人”之意。
delegate → 指一般被派参加某一会议的代表。
deputy → 指上级授权代理行事的代表,特指被选择为执行全部或部分公务的人。
representative → 一般指被选举或委派代表某人或一些人或某个较大团体的人,其职务有时是较长期的。
agent → 普通用词,通常指经授权代理另一个人或团体,或指在双方之间代表一方起中间作用的人。
substitute → 主要强调某人或某物可以用来代替别的人或物的作用。

见说相思寺,今来似有期。瘴乡终有出,天意固难欺。
昼雨先花岛,秋云挂戍旗。故人多在蜀,不去更何之。













 

请先 登录注册一个帐号 才能操作。

创建页面时间:0.056秒
核心: Kunena 论坛